Dodał: |
Aktualizacja: |
Oceń: 1 0

Cudzoziemiec potrzebuje do zawarcia małżeństwa następujących dokumentów:

  1. przedstawić dokument stwierdzający tożsamość
  2. złożyć odpis aktu urodzenia wraz z jego tłumaczeniem przez tłumacza przysięgłego
  3. złożyć dokument stwierdzający, że zgodnie z prawem ojczystym może zawrzeć małżeństwo wraz z jego tłumaczeniem przez tłumacza przysięgłego
  4. złożyć pisemne zapewnienie, że nie wie o istnieniu okoliczności wyłączających zawarcie małżeństwa.

Jeżeli cudzoziemiec nie posługuje się językiem polskim, w/w dokumenty i oświadczenia składa w obecności tłumacza przysięgłego. Wybór tłumacza oraz pokrycie kosztów jego wizyty w Urzędzie Stanu Cywilnego należą do przyszłych małżonków.

Jeżeli otrzymanie dokumentu o zdolności prawnej do zawarcia małżeństwa napotyka na trudne do przezwyciężenie przeszkody, sąd w postępowaniu nieprocesowym na wniosek cudzoziemca może go zwolnić od złożenia dokumentu. 

Dokumenty potrzebne Polakowi do zawarcia ślubu z obcokrajowcem:

  • panna i kawaler: dowód osobisty
  • skrócony akt urodzenia
  • rozwodnicy: dowód osobisty, skrócony odpis aktu małżeństwa, odpis wyroku sądu potwierdzającego rozwód
  • wdowcy: dowód osobisty, skrócone akty urodzenia, odpis aktu zgonu małżonka.

Najpóźniej 31 dni przed ślubem narzeczeni powinni udać się do USC z wyżej wymienionymi dokumentami. W urzędzie sporządza się dokument zaświadczający o o braku okoliczności, które wykluczałyby zawarcie związku małżeńskiego. Zostaje on w USC jeśli tam ma odbyć się ceremonia, bądź jest wydawany na potrzeby ślubu konkordatowego.

W urzędzie stanu cywilnego wymagana jest obecność tłumacza przysięgłego (chyba, że cudzoziemiec mówi dobrze po polsku).

Do ślubu kościelnego w Polsce cudzoziemiec będzie potrzebował:

  • zaświadczenie z urzędu stanu cywilnego o braku okoliczności które wykluczałyby zawarcie związku małżeńskiego
  • zaświadczenie o przyjęciu chrztu i bierzmowania (zapytajcie księdza, czy może być po łacinie, nie będzie trzeba tłumaczyć).
  • dokument potwierdzający odbycie nauk przedmałżeńskich

Należy także ustalić kwestię w jakim języku odbędzie się ślub, czy będzie potrzebny tłumacz (a może ksiądz zna języki), w jakim języku będzie przysięga itp.

Jeśli narzeczeni są innego wyznania, dochodzą do tego formalności takie, jak przy ślubie międzywyznaniowym.

W polskim prawie ślub z Polakiem nie gwarantuje cudzoziemcowi ani prawa pobytu, ani pozwolenia na pracę. O kolejne dokumenty powinno ubiegać się w urzędzie wojewódzkim. Na początek kartę pobytu odnawia się co roku, a małżonkowie muszą przychodzić na przesłuchania, które mają na celu wykluczenie fikcyjności małżeństwa.

Opłaty: opłata skarbowa 

  • za sporządzenie aktu małżeństwa - 84 zł. 
  • za zezwolenie na skrócenie terminu oczekiwania na zawarcie związku małżeńskiego - 39 zł

Opłaty uiszcza się w chwili składania dokumentów niezbędnych do zawarcia związku małżeńskiego, na tym samym stanowisku, gotówką.

Termin i sposób załatwienia sprawy:

Dokumenty niezbędne do zawarcia małżeństwa przyjmowane są na pół roku przed datą planowanego ślubu.

Miejsce złożenia dokumentów/załatwienia sprawy:
Urząd Stanu Cywilnego
Dział Małżeństw
ul. P. Włodkowica 20
parter, pok. 2
tel. +48 71 777 91 55, 777 91 89

Godziny przyjmowania klientów:
poniedziałek 8:00–17:15
wtorek 8:00–17:15
środa 8:00–17:15
czwartek 8:00–17:15
piątek 8:00–17:15

Urząd Stanu Cywilnego we Wrocławiu

50-072 Wrocław
ul. P. Włodkowica 20
pok. 25, II piętro
http://www.wroclaw.pl/urzad-stanu-cywilnego
Od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 17:15
email
tel. +48 71 777 91 50
tel. 71 777 91 51
fax +48 71 777 91 52